[texte imprimé]Votre CV en anglais et en français / Writing your résumé or CV in French as well as in English
VISME, Elisabeth de,
COLOMBANT, Laurent -
PARIS : EDITIONS D'ORGANISATION (EO),
1999,
152 P.
Ce manuel fournit toutes les informations pratiques pour rédiger son CV en français, à l'attention des recruteurs francophones, et en anglais, à l'attention des recruteurs anglophones. Il convient de présenter son CV et la lettre d'accompagnement en tenant compte des règles en vigueur dans les pays francophones et anglophones et ne pas se contenter de traduire les documents d'une langue dans l'autre. L'ouvrage donne des conseils, du vocabulaire et des exemples d'emploi des bons mots et des tournures adéquates, pour éviter les bévues et expressions maladroites. En effet, le recruteur qui reçoit un CV de l'étranger reste souvent perplexe quant à la correspondance des diplômes énumérés, à la dénomination de tel poste occupé, ou encore à la mention de l'âge et l'ajout d'une photo.
Ce manuel fournit toutes les informations pratiques pour rédiger son CV en français, à l'attention des recruteurs francophones, et en anglais, à l'attention des recruteurs anglophones. Il convient de présenter son CV et la lettre d'accompagnement en tenant compte des règles en vigueur dans les pays francophones et anglophones et ne pas se contenter de traduire les documents d'une langue dans l'autre. L'ouvrage donne des conseils, du vocabulaire et des exemples d'emploi des bons mots et des tournures adéquates, pour éviter les bévues et expressions maladroites. En effet, le recruteur qui reçoit un CV de l'étranger reste souvent perplexe quant à la correspondance des diplômes énumérés, à la dénomination de tel poste occupé, ou encore à la mention de l'âge et l'ajout d'une photo.
|
Exemplaires (1)
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Disponibilité |
---|---|---|---|---|
46804 | BIOF USU 4.15 | autres textes imprimés | 69 - BIOFORCE (Vénissieux) | Disponible |